
Music: Yuu
Kanji:
当たり前の嘘が後戻りできぬ方へ 通り超え
時はすでに遅く 背筋をつたう雨が どこへ
明日もない日が続き 終わりの見えない恐怖 染まり
気が狂いそうに 形もないものがとけて
Break and die 壊れ 闇を求めて
I’ll wish stay 届かないように
I’ll wish stay 箱に詰めて
I’ll wish die 死後の世界
I want still you, So way…
I’ll wish stay 触れられない
I’ll wish stay 二人の世界
I’ll wish die もう戻れない
I want still you, So way…
Break and die
Go under sky
Romaji:
atarimae no uso ga atomodori dekinu hou e toori koe
toki wa sudeni osoku sesuji o tsutau ame ga doko e
asu mo nai hi ga tsuzuki owari no mienai kyoufu somari
ki ga kuisou ni katachi mo nai mono ga tokete
koware, yami o motomete
I’ll wish stay, todokanai you ni
I’ll wish stay, hako ni tsumete
I’ll wish die, shigo no sekai
I want still you, So way…
I’ll wish stay, furerarenai
I’ll wish stay futari no sekai
I’ll wish die, mou modorenai
I want still you, So way…
Break and die
Go under sky
Translation:
Cross over to the place where natural lies cannot be taken back
Time is already late, the rain that runs down my spine flows somewhere
Days without tomorrow continue, stained by fear of not being able to see the end
As if going mad, things without form dissolve
Break and die, destroy, seek the darkness
I’ll wish stay, so that it doesn’t reach
I’ll wish stay, stuffing it in a box
I’ll wish die, the world of the afterlife
I want still you, So way…
I’ll wish stay, it cannot be felt
I’ll wish stay, the world of ours
I’ll wish die, I can no longer go back
I want still you, So way…
Break and die
Go under sky
No comments:
Post a Comment