
Music: Akira
Kanji: ヒトのイロ
点 剥が ヒトのイロ
点 混ざす イロのヒト
点 刻む 方へ
ただ ワンダーカラー 中で
泡 アンダーカラー 奏でた
ただ ワンダーカラー ひろげて
泡 アンダーカラー 奏でる
Romaji: Hito no iro
ten haku ga hito no iro
ten mazasu iro no hito
ten kizamu hou e
tada WANDA- KARA- naka de
awa ANDA- KARA- kanadeta
tada WANDA- KARA- hirogete
awa ANDA- KARA kanaderu
English: Color of People
Point,[1] discoloration is the color of people
Point, mix colorful people
Point, to a carve
Only within wonder color
Foams from under color had danced
Only when wonder color spreads
Foams from under color will dance
-----------------------
Notes:
[1] 'Point' as in listing several points. The original Japanese word I translated it from, 点(ten), can have various meanings too, but the way Ryo wrote them down like a list I figured he was talking about several 'points' so I translated it as that.
No comments:
Post a Comment